پورتال یا پرتال؟ بالاخره کدام صحیح است!     1397/08/01
هر دو واژه پورتال و پرتال برای ما شناخته شده است، اما موضوع این است که کدام صحیح است؟ در این مقاله به این موضوع می پردازیم.

مقدمه

بارها و بارها چه در زمان تحصیل و چه پس از آن که وارد بازار کار شده اید، با واژه های این چنینی که به دو شیوه نوشتاری (و یا حتی به چند شیوه نوشتاری) مرقوم می شوند را دیده اید. نکته ای که اینجا بیان کردن آن اهمیت دارد این است که اغلب اوقات یکی از آنها صحیح و یا دست کم یکی از آنها صحیح تر از سایرین می باشد. بنابراین می بایست در نامه های خود، در سخنرانی ها و بیانیه ها، در محیط اینترنت و نوشتارهای آنلاین، به این موضوع دقت کنیم.

ریشه واژه پورتال

همانطور که در مقاله پورتال و تفاوت آن با cms بیان شد، واژه پورتال (portal) به معنی دریچه، درگاه و ... می باشد. واژه "پورتال" در فارسی به صورت "پرتال" هم نوشته می شود. اگر بخواهیم تعریف مختصر و مفیدی از پورتال داشته باشیم باید بگوئیم که پورتال یک سیستم تولید محتوای تحت وب قدرتمند می باشد که خدمات مورد نیاز کاربران خود را به نحو مفيدتر و موثرتري فراهم نماید. این افراد (کاربران پورتال) هر کجای دنیا که باشند می توانند از این پورتال تحت وب استفاده کنند. (مگر اینکه پورتال به صورت اینترانت راه اندازی شده باشد).

واژه پورتال، صحیح تر از واژه پرتال

واژه پورتال صحیح تر از واژه پرتال می باشد. پس بهتر است در مکاتبات، مقالات و بیانه های خود، از "پورتال" استفاده کنیم. ذکر این نکته ضروری است که واژه پورتال از زبان انگلیسی به زبان فارسی آمده است اما این قبیل کلمات مختص واژه های انگلیسی که در فارسی هم به کار گرفته می شوند نیست. کلمات فارسی هم هستند که مشابه این شرایط را دارند. خصوصاً واژه "و" در برخی کلمات صدای متفاوتی دارد. برای مثال واژه هایی مانند: "خوش"، "خود"، "خورشید" در مقایسه با کلماتی مانند "خوب"، "بود" از نظر صدا متفاوت هستند اما همگی واژه "و" را در خود دارند. بنابراین نمی توانیم استدلال کنیم که چون واژه پورتال دارای "و" می باشد، اشتباه است. اول اینکه در زبان فارسی نیز کلماتی وجود دارند که در آنها "و" صدای متفاوتی داشته باشند. دوم اینکه این واژه انگلیسی می باشد و گاها برخی کلمات انگلیسی ممکن است در گویش های مختلف فارسی، متفاوت بیان و نوشته شود که در این موارد نیز اغلب یکی از آنها صحیح تر و پر استفاده تر از سایر موارد می باشد. اما به جز دلایلی که مطرح شد، شاید بهتر این باشد که به سراغ مترجم گوگل هم برویم و آنجا نیز این موضوع را بررسی کنیم.

حتما بخوانید: پورتال (پرتال) چیست؟ تفاوت پورتال و cms

نظر گوگل در این باره چیست؟

مترجم گوگل هنگامی که واژه portal را می نویسیم، برای ترجمه کلمه "پورتال" را به ما نشان می دهد و این نشان دهنده صحیح تر بودن این واژه می باشد. افزون بر این، واژه "پورتال"  توسط مردم بیشتر جستجو می شود (گوگل به فیدبک های ترجمه توسط مردم نیز اهمیت می دهد). البته این بدان معنی نیست که گوگل واژه پرتال را اشتباه تلقی کند. اما هنگامی که portal می نویسیم ترجمه ای که برای آن درنظر می گیرد واژه پورتال می باشد.

استفاده از ابزار Google Translate

نتایج ابزار google translate و جستجوی مردم

در تصویر زیر هم مقایسه ای با کمک Google Trends انجام داده ایم. شایان ذکر است که ابزار Google Trends کلمات مدنظر را در بازه زمانی و محدوده جغرافیایی خاص مورد بررسی قرار می دهد. عددی که به ما می دهد 0 تا 100 می باشد که این عدد نه تعداد سرچ و نه درصد استفاده می باشد. این عدد یک مقدار نسبی است که برای یک کلمه در نظر گرفته می شود و این مقدار برای یک کلمه ممکن است در مقایسه با کلمات دیگر متفاوت باشد. برای مثال کلمه پورتال در مقایسه با پرتال یک عدد داشته اما همین کلمه پورتال را با کلمه دیگری مقایسه کنیم ممکن است عدد آن تغییر کند.

مشاهده آمار جستجوی مردم ایران از سال 2004 تا کنون

مشاهده آمار جستجوی مردم ایران از سال 2004 تا کنون

همانطور که مشاهده فرمودید، از سال 2004 به بعد، (در منطقه جغرافیایی ایران) واژه "پورتال" بیشتر از واژه "پرتال" توسط مردم سرچ شده است. البته این در تمام موضوعات می باشد و می توان در category های مختلف نیز این موضوع رو بررسی کرد. همچنین می توان به جای سرچ وب، سرچ تصاویر و یوتیوب و ... را نیز به صورت اختصاصی سرچ کرد که مدنظر این موضوع نیست. زیرا پورتال ها تحت وب هستند و مردم آنرا در وب جستجو می کنند و راهکارهای دیگر کمتر استفاده می شود.

مشاهده آمار جستجوی مردم ایران در یکسال اخیر

مشاهده آمار جستجوی مردم ایران در یکسال اخیر

در نمودار بالا سرچ ها براساس جستجوی کاربران ایرانی در یکسال اخیر خروجی گرفته شده است که باز هم خط آبی رنگ که نشان دهنده واژه "پورتال" می باشد به نسبت خط قرمز رنگ که نشان دهنده جستجوی واژه "پرتال" می باشد، بیشتر توسط کاربران جستجو شده است.

حتما بخوانید: پورتال سازمانی، راهکاری هوشمند برای شهرداری ها و سازمان ها

جمع بندی

در این مقاله به تفاوت نوشتاری دو کلمه "پورتال" و "پرتال" پرداختیم. مطابق آنچه که بیان شد به این نتیجه رسیدیم که واژه پورتال صحیح تر می باشد و توسط مردم ایران بیشتر جستجو می شود. افزون بر این، از آنجایی که واژه پورتال در دنیای فناوری اطلاعات و اینترنت اهمیت زیادی دارد، صحیح است که از نوشتار صحیح تر آن استفاده کنیم.